वेदांस्तत्रापि तोयस्थानानिनाय जगद्गुरुः । चतुर्वक्त्राय देवायाददाच्चक्रविभूषितः
vedāṃstatrāpi toyasthānānināya jagadguruḥ | caturvaktrāya devāyādadāccakravibhūṣitaḥ
បន្ទាប់មក ព្រះគ្រូនៃលោក បាននាំយកវេទទាំងឡាយមកវិញ ទោះពីទីស្ថានក្នុងទឹកក៏ដោយ ហើយព្រះអង្គប្រដាប់ដោយចក្រ ក៏ប្រគល់ជូនព្រះព្រហ្មមានបួនព្រះមុខ។
Sūta (deduced, Purāṇic narrative style within Āvantya-khaṇḍa)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīra (general Revā-khaṇḍa setting)
Type: kshetra
Scene: Viṣṇu, radiant and discus-adorned, emerges from a luminous watery realm holding the Vedas (as palm-leaf bundles or glowing śabda-forms) and hands them to four-faced Brahmā seated on a lotus.
Divine grace preserves revelation and ensures its rightful transmission for the world’s welfare.
The Revā-khaṇḍa frame ultimately glorifies Revā (Narmadā), though this verse highlights Vedic restoration rather than a specific tirtha.
None.