चकारानशनं विप्रः शतबाहुश्च भूपतिः । शोषयामासतुस्तौ स्वमीश्वराराधने रतौ
cakārānaśanaṃ vipraḥ śatabāhuśca bhūpatiḥ | śoṣayāmāsatustau svamīśvarārādhane ratau
ព្រះព្រាហ្មណ៍បានធ្វើអនសនៈ (អត់អាហារ) ហើយព្រះមហាក្សត្រ សតបាហុ ក៏បានធ្វើដូចគ្នា។ ពួកគេទាំងពីរ ដែលស្មោះស្ម័គ្រក្នុងការអារាធនាព្រះអីស្វរ ជាព្រះម្ចាស់ បានចាប់ផ្តើមធ្វើតបស្យា ដល់រាងកាយស្ងួតស្រក។
Narrator
Tirtha: Hanūmanteśvara-kṣetra (Revā bank)
Type: kshetra
Listener: King within frame (nṛpa)
Scene: A brāhmaṇa and King Śatabāhu sit near a shrine, emaciating through fasting; their posture is steady, hands in japa/mudrā, eyes inward; the atmosphere is austere, with the temple presence of Īśvara felt behind them.
Austerity joined with devotion—especially at a sanctified site—purifies intention and accelerates spiritual attainment.
The broader chapter context is Hanūmanteśvara in the Revā Khaṇḍa.
Anāśana (fasting) as a vrata, undertaken in devotion to Īśvara.