ईश्वर उवाच । एवं नारद सर्वं तु भविष्यति न संशयः । चिन्तितं मत्प्रसादेन सिध्यते नात्र संशयः
īśvara uvāca | evaṃ nārada sarvaṃ tu bhaviṣyati na saṃśayaḥ | cintitaṃ matprasādena sidhyate nātra saṃśayaḥ
ព្រះឥស្វរ មានព្រះបន្ទូលថា៖ «ដូច្នេះហើយ នារទ—អ្វីៗទាំងអស់នឹងកើតមានពិតប្រាកដ មិនមានសង្ស័យឡើយ។ អ្វីដែលប្រាថ្នា នឹងសម្រេចដោយព្រះគុណរបស់យើង; ក្នុងនេះក៏គ្មានសង្ស័យដែរ»។
Īśvara (Śiva)
Listener: Nārada
Scene: Īśvara addresses Nārada with calm certainty, granting assurance that all will happen by divine grace; a serene, luminous setting suggestive of a sacred riverbank hermitage.
Siddhi is ultimately grounded in divine grace; when the Lord is pleased, the devotee’s dharmic intent is fulfilled.
The promised tīrtha (sin-destroying and world-renowned) is affirmed; its details belong to the continuing Revā Khaṇḍa account.
None; it is a declaration of divine certainty and grace.