कन्योवाच । विश्वासो नैव कर्तव्यो यादृशे तादृशे नरे । नराः स्त्रीषु विचित्राश्च लम्पटाः काममोहिताः
kanyovāca | viśvāso naiva kartavyo yādṛśe tādṛśe nare | narāḥ strīṣu vicitrāśca lampaṭāḥ kāmamohitāḥ
កញ្ញាបាននិយាយថា៖ «មិនគួរជឿទុកចិត្តលើបុរសដូចអ្នកទេ។ បុរសចំពោះស្ត្រីមានអាកប្បកិរិយាចម្លែក—ល្មោភកាម និងវង្វេងដោយតណ្ហា»។
Kanyā (the maiden/cowherd girl)
Kāma-clouded behavior is unreliable; dharma requires vigilance, discernment, and self-control.
No tīrtha is directly praised in this verse; it is an ethical statement within the Revā Khaṇḍa narrative.
None.