तिलमिश्रेण तोयेन तर्पयेत्पितृदेवताः । द्वादशाब्दे भवेत्प्रीतिस्तत्र तीर्थे महीपते
tilamiśreṇa toyena tarpayetpitṛdevatāḥ | dvādaśābde bhavetprītistatra tīrthe mahīpate
ឱ ព្រះមហាក្សត្រ នៅទីរត្ថនោះ គួរធ្វើតර්បណៈបូជាព្រះបិត្ឫទេវតា ដោយទឹកលាយល្ង។ ដោយកិច្ចនេះ ពិត្ឫទាំងឡាយពេញព្រះហឫទ័យរយៈពេលដប់ពីរឆ្នាំ។
Narrator (contextual Purāṇic speaker within Revā Khaṇḍa)
Ancestral gratitude is dharma: simple offerings done at a praised tīrtha yield long-lasting spiritual benefit.
A Revā (Narmadā) tīrtha in the Revā Khaṇḍa; the verse emphasizes its special efficacy for Pitṛ rites.
Pitṛ-tarpaṇa using water mixed with sesame (tila).