दश पूर्वे परे तात मातृतः पितृतस्तथा । पितरः पितामहास्तेन उद्धृता नरकार्णवात्
daśa pūrve pare tāta mātṛtaḥ pitṛtastathā | pitaraḥ pitāmahāstena uddhṛtā narakārṇavāt
ឱ កូនជាទីស្រឡាញ់ ទាំងដប់ជំនាន់មុន និងដប់ជំនាន់ក្រោយ ទាំងខាងម្តាយ និងខាងឪពុក បិត្រ (Pitṛ) និងបិតាមហៈ (ជីតាបុព្វបុរស) ត្រូវបានលើកសង្គ្រោះដោយកិច្ចនោះ ពីសមុទ្រនរក។
Narrator
Tirtha: Kāverī-saṅgama
Type: sangam
Scene: A split-scene: on the riverbank a devotee offers tilodaka; above/behind, faint ancestral figures rise from dark swirling ‘naraka-arnava’ (ocean of hell) toward light, guided by the offering’s radiance.
Personal dharma performed at a holy site radiates beyond the individual, bringing upliftment to one’s ancestral lines.
The surrounding passage continues the Kāverī-saṅgama māhātmya.
Implied continuation of snāna and tilodaka/tarpaṇa-type offerings whose merit is said to rescue ancestors.