तत्र तीर्थे तु मार्गस्था ये केचिदृषिसत्तमाः । सिद्धामृतपदं यान्ति पितृलोकं तथोत्तमम्
tatra tīrthe tu mārgasthā ye kecidṛṣisattamāḥ | siddhāmṛtapadaṃ yānti pitṛlokaṃ tathottamam
នៅទីរថៈនោះ សូម្បីតែឥសីដ៏ប្រសើរមួយចំនួនដែលគ្រាន់តែធ្វើដំណើរឆ្លងកាត់ ក៏ទៅដល់ស្ថានភាពអមតៈនៃពួកសិទ្ធៈ ហើយដូចគ្នានោះ ក៏បានដល់ពិភពដ៏ឧត្តមនៃពិត្រ (ពិត្រលោក) ផងដែរ។
Mārkaṇḍeya (continued)
Tirtha: Koṭī-tīrtha
Type: ghat
Listener: King
Scene: A line of traveling rishis with staffs and waterpots passes by Koṭī-tīrtha; above them appear Siddhas in the sky and a luminous path toward Pitṛ-loka—suggesting effortless elevation through the tīrtha’s power.
The tīrtha’s sanctity is so intense that even incidental contact can bestow exalted spiritual destinations.
Koṭīśvara/Koṭī Tīrtha in the Revā Khaṇḍa.
No explicit rite; it highlights the tīrtha’s transformative potency even for travelers (mārgastha).