Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 4

देवानृषीन् पित्ःंश्चान्यांस्तर्पयेत्तिलवारिणा । हिरण्यं ब्राह्मणे दद्यात्संतर्प्य च हुताशनम्

devānṛṣīn pitḥṃścānyāṃstarpayettilavāriṇā | hiraṇyaṃ brāhmaṇe dadyātsaṃtarpya ca hutāśanam

ដោយទឹកលាយគ្រាប់ល្ង សូមធ្វើតර්បណៈជូនដល់ទេវតា ឥសី បិត្រ និងអ្នកដទៃទៀត។ បន្ទាប់ពីបំពេញហុតាសនៈ (ភ្លើងបូជា) ឲ្យពេញចិត្តហើយ សូមប្រគេនមាសជាទានដល់ព្រាហ្មណ៍។

देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
ऋषीन्the sages
ऋषीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
पितॄन्the ancestors (manes)
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
तर्पयेत्should satisfy/offer libations to
तर्पयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तिलवारिणाwith sesame-water
तिलवारिणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिल + वारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (तिलस्य वारि = sesame-water)
हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
ब्राह्मणेto a Brahmin
ब्राह्मणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
संतर्प्यhaving satisfied (after offering)
संतर्प्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम्-तृप् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव; पूर्वकर्म (having satisfied)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
हुताशनम्the fire (Agni)
हुताशनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहुत + अशन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (हुतं अश्नाति इति = fire)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Śikhitīrtha

Type: ghat

Scene: A pilgrim at a riverbank performs tilodaka-tarpaṇa to devas, ṛṣis, and pitṛs; nearby a small sacred fire is tended; a brāhmaṇa receives a gold gift as dakṣiṇā.

D
Devas
Ṛṣis
P
Pitṛs
A
Agni (Hutāśana)
B
Brāhmaṇa

FAQs

Pilgrimage is completed by dharmic duties—gratitude to devas/ṛṣis/pitṛs, honoring fire, and charity—uniting personal merit with cosmic reciprocity.

The rites are prescribed in the Śikhitīrtha context of the Revā (Narmadā) region.

Offer tarpaṇa with sesame-water, perform satisfaction of the sacred fire (Agni), and give gold (hiraṇya-dāna) to a brāhmaṇa.