भविष्यति भृगुक्षेत्रं कुरुक्षेत्रादिभिः समम् । मार्तण्डग्रहणे प्राप्ते यवं कृत्वा हिरण्मयम्
bhaviṣyati bhṛgukṣetraṃ kurukṣetrādibhiḥ samam | mārtaṇḍagrahaṇe prāpte yavaṃ kṛtvā hiraṇmayam
នៅពេលអនាគត ភ្រឹគុក្ខេត្រ នឹងមានសក្ការៈស្មើនឹងកុរុក្ខេត្រ និងវាលបរិសុទ្ធល្បីៗផ្សេងទៀត។ នៅពេលមានសូរ្យគ្រាស គួរបង្កើតយវៈ (ស្រូវបាលី) ជាគ្រឿងបូជាធ្វើពីមាស។
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Bhṛgukṣetra
Type: kshetra
Listener: Dvija-śreṣṭha
Scene: A solar eclipse darkens the sky over a sacred riverbank; pilgrims perform snāna and offer a small golden barley effigy to a priest, with the kṣetra glowing as equal to Kurukṣetra.
A tīrtha’s glory is affirmed through dharmic acts—especially eclipse-time dāna—making the place spiritually equivalent to renowned pilgrimage fields.
Bhṛgukṣetra, praised as comparable to Kurukṣetra and other eminent kṣetras.
During a Sun eclipse, one should prepare a golden representation/offering of barley (yava-hiraṇmaya) as dāna/ritual offering.