पुष्ये वा जन्मनक्षत्रे अमावास्यां विशेषतः । भूतीश्वरे नरः स्नात्वा कुलकोटिं समुद्धरेत्
puṣye vā janmanakṣatre amāvāsyāṃ viśeṣataḥ | bhūtīśvare naraḥ snātvā kulakoṭiṃ samuddharet
ជាពិសេសនៅថ្ងៃអមាវាស្យា—ឬនៅពេលនក្សត្រ ពុស្យៈ ឬនៅថ្ងៃនក្សត្រកំណើតរបស់ខ្លួន—អ្នកណាដែលងូតទឹកនៅ ភូទីឥស្វរៈ នឹងលើកសង្គ្រោះខ្សែសាច់ញាតិបានមួយកោដិ។
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Bhūtīśvara
Type: ghat
Listener: Pārtha-addressed interlocutor / king in frame narrative
Scene: At Bhūtīśvara’s ghat, pilgrims bathe at dawn on Amāvāsyā; offerings for ancestors are made; a luminous ancestral host is shown being uplifted, symbolized by ascending light-lines representing ‘kula-koṭi’.
Tīrtha-snānā performed at auspicious times is portrayed as benefiting not only the individual but also one’s wider lineage.
Bhūtīśvara tīrtha in the Revā-khaṇḍa.
Bathing (snāna) at Bhūtīśvara, particularly on Amāvāsyā, Puṣya, or one’s birth-nakṣatra.