पुलस्त्यः पुलहो विद्वान्क्रतुश्चैव महामतिः । प्राचेतसो वसिष्ठश्च दक्षो नारद एव च
pulastyaḥ pulaho vidvānkratuścaiva mahāmatiḥ | prācetaso vasiṣṭhaśca dakṣo nārada eva ca
ពុលស្ត្យៈ ពុលហៈអ្នកប្រាជ្ញ និងក្រតុអ្នកមានបញ្ញាធំ; ព្រមទាំងប្រាចេតស វសិષ્ઠ ទក្ខ និងនារទ—សុទ្ធតែពាក់ព័ន្ធនឹងភាពបរិសុទ្ធនៃទីរថនោះ។
Śrī Mārkaṇḍeya (continuing)
Tirtha: Tamahā–Revā Saṅgama (implied; tīrtha praised in this adhyāya)
Type: sangam
Scene: A luminous riverbank tīrtha on the Revā, with a gathering of ancient ṛṣis—Pulastya, Pulaha, Kratu, Prācetasa, Vasiṣṭha, Dakṣa, and Nārada—seated in tapas posture, holding kamaṇḍalu and darbha, sanctifying the place by their presence.
The holiness of a tīrtha is authenticated by its association with revered ṛṣis and realized lineages.
Mokṣatīrtha, whose eminence is supported by the presence/attainment of major ṛṣis.
No specific ritual is stated; this verse lists authoritative sages connected with the tīrtha.