मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः
Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline
अपि शत्रुभिराक्रांतो व्याधिभिर्वाप्यनेकशः । मृत्योरास्यगतश्चापि मुच्यते निरपायतः
api śatrubhirākrāṃto vyādhibhirvāpyanekaśaḥ | mṛtyorāsyagataścāpi mucyate nirapāyataḥ
ទោះបីត្រូវសត្រូវវាយប្រហារ ឬរងជំងឺជាច្រើន ឬសូម្បីចូលដល់មាត់នៃមរណៈក៏ដោយ ក៏នៅតែបានរួចផុតដោយប្រាកដ និងគ្មានគ្រោះថ្នាក់ ដោយព្រះអម្ចាស់ប្រទានព្រះគុណសង្គ្រោះ (ពេលយកជ្រកកោនព្រះសិវៈ)។
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not tied to a single Jyotirliṅga; the verse is a generalized phala-śruti: Śiva’s refuge (śaraṇāgati) overrides worldly threats—enemies, disease, and even imminent death.
Significance: General: reinforces confidence that Śiva-bhakti and surrender bring ‘nirapāyataḥ’ protection—freedom from fear and obstacles, especially in crisis.
Type: stotra
Role: liberating
It teaches that sincere śaraṇāgati (taking refuge) in Pati—Lord Śiva—cuts through pasha (bondage) such as fear, disease, and even the terror of death; the devotee is protected and led toward liberation by Śiva’s anugraha (grace).
The verse points to practical refuge in Saguna Śiva—worshipped as the Śiva-liṅga—through remembrance, devotion, and ritual approach; through this accessible form, the devotee connects to the transcendent Lord who grants fearlessness and release.
Steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with liṅga-pūjā—optionally wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra (bhasma)—is implied as the refuge-practice that dispels danger and anchors the mind in Śiva.