Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 115

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

शिवार्चनरताश्चैते शिवभक्तिपरायणाः । शिवाज्ञावशगास्सर्वे दिशंतु मम मंगलम्

śivārcanaratāścaite śivabhaktiparāyaṇāḥ | śivājñāvaśagāssarve diśaṃtu mama maṃgalam

សូមឲ្យអ្នកស្រឡាញ់ព្រះសិវៈទាំងនេះ ដែលរវល់ក្នុងការអារចនាព្រះសិវៈ ជាអ្នកឧទ្ទិសខ្លួនដល់ភក្តិព្រះសិវៈ និងស្តាប់បង្គាប់ព្រះបញ្ជាព្រះសិវៈ ទាំងអស់គ្នា ប្រទានមង្គលដល់ខ្ញុំ។

शिवार्चनरताःdevoted to worship of Śiva
शिवार्चनरताः:
Karta (कर्ता/Subject; qualifier)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + अर्चन (प्रातिपदिक) + रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष: ‘शिवस्य अर्चने रताः’ (engaged in Śiva-worship)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम (demonstrative pronoun)
शिवभक्तिपरायणाःfully devoted to Śiva-bhakti
शिवभक्तिपरायणाः:
Karta (कर्ता; qualifier)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष: ‘शिवभक्तौ परायणाः’ (wholly devoted to devotion to Śiva)
शिवाज्ञावशगाःobedient to Śiva’s command
शिवाज्ञावशगाः:
Karta (कर्ता; qualifier)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आज्ञा (प्रातिपदिक) + वशग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष: ‘शिवस्य आज्ञायाः वशगाः’ (under Śiva’s command)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम-सदृश (universal adjective used substantively)
दिशन्तुmay they bestow
दिशन्तु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootदिश् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/Optative command), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
ममfor me/my
मम:
Sampradana/Sambandha (सम्प्रदान/सम्बन्ध; beneficiary ‘for me’)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive, 6th), एकवचन; सर्वनाम
मंगलम्auspiciousness/benefit
मंगलम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमंगल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Significance: General: association with Śiva-bhaktas and Śiva’s ājñā is said to confer maṅgala (auspiciousness) and spiritual protection; aligns with satsanga as a grace-channel.

Mantra: śivārcanaratāścaite śivabhaktiparāyaṇāḥ | śivājñāvaśagāssarve diśaṃtu mama maṃgalam

Type: stotra

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse highlights maṅgala (auspiciousness) arising through the grace-bearing presence of Śiva’s devotees—those established in Śiva-arcana (worship) and śiva-bhakti (devotion). In a Shaiva Siddhanta sense, aligning oneself to Pati (Śiva) through devotion invites His anugraha (grace), which manifests as inner auspiciousness and spiritual protection.

Śiva-arcana commonly includes saguna upāsanā—ritual worship of Śiva in accessible form, especially the Śiva-liṅga. The verse affirms that those who worship Śiva and live by His ājñā become channels of maṅgala, reinforcing the Purāṇic teaching that saguna worship, when rooted in bhakti and obedience, supports purification and steadiness toward liberation.

The takeaway is consistent Śiva-arcana with bhakti and surrender to Śiva’s will—such as daily liṅga-pūjā, japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and maintaining Shaiva disciplines (e.g., bhasma/Tripuṇḍra and Rudrākṣa where appropriate) as expressions of living under Śiva’s ājñā.