Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 39

भद्रस्य देवसंघेषु विक्रमः

Bhadra’s Onslaught among the Deva Hosts

तमुवाह महावेगात्स्कन्धेन नतसंधिना । सर्वेषां वयसां राजा गरुडः पन्नगाशनः

tamuvāha mahāvegātskandhena natasaṃdhinā | sarveṣāṃ vayasāṃ rājā garuḍaḥ pannagāśanaḥ

បន្ទាប់មក គរុឌៈ—ស្តេចនៃបក្សីទាំងអស់ និងជាអ្នកលេបពស់—បានយកគាត់ទៅដោយល្បឿនដ៏ខ្លាំង កាន់លើស្មារបស់ខ្លួន ដោយបត់សន្លាក់របស់គាត់ក្នុងការគោរពចុះចាញ់។

tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
uvāhacarried
uvāha:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vah (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
mahā-vegātwith great speed/impetus
mahā-vegāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vega (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative); एकवचन; कर्मधारय (महान् वेगः)
skandhenaon (his) shoulder
skandhena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootskandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (Instrumental); एकवचन
nata-saṃdhināwith bent joints
nata-saṃdhinā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnata (प्रातिपदिक/कृदन्ताधारित) + saṃdhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया; एकवचन; तत्पुरुष (नताः सन्धयः यस्य = with bent joints)
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक; षष्ठी (Genitive); बहुवचन
vayasāmof ages/creatures (by age)
vayasām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvayas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी; बहुवचन
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
garuḍaḥGaruḍa
garuḍaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgaruḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन
pannaga-āśanaḥeater of serpents
pannaga-āśanaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootpannaga (प्रातिपदिक) + āśana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; तत्पुरुष (पन्नगान् अश्नाति इति/पन्नगस्य आशनः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

G
Garuḍa

FAQs

It highlights reverent service and humility—symbolized by Garuḍa bearing someone with “bent joints”—as an outer expression of inner surrender, a key Shaiva virtue that supports purification and progress toward liberation.

Though the verse is narrative, its devotional tone aligns with Saguna Shiva worship where seva, reverence, and disciplined conduct are treated as supportive limbs of bhakti that prepare the mind for Linga-dhyana and Shiva’s grace.

The takeaway is cultivating namra-bhāva (humble devotion): approach Shiva-puja with bowed body and mind, accompany worship with japa of “Om Namaḥ Śivāya,” and maintain a service-attitude as part of daily sadhana.