गजासुरतपः–देवलोकक्षोभः
Gajāsura’s Austerities and the Disturbance of the Worlds
इत्यादीन्निखिलाञ्जित्वा वशमानीय विश्वजित् । जहार लोकपालानां स्थानानि सह तेजसा
ityādīnnikhilāñjitvā vaśamānīya viśvajit | jahāra lokapālānāṃ sthānāni saha tejasā
ដូច្នេះ បន្ទាប់ពីបានឈ្នះទាំងអស់ ហើយនាំឲ្យស្ថិតក្រោមអំណាចរបស់ទ្រង់ អ្នកឈ្នះលោកទាំងមូល ដោយពន្លឺតេជៈដ៏ខ្លាំង បានដណ្ដើមយកអាសនៈ និងទីតាំងរបស់លោកបាលៈ (អ្នកអភិបាលទិស)។
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
It highlights that worldly offices and cosmic powers (even those of the Lokapālas) are not absolute; they can be withdrawn when divine order shifts. In a Shaiva Siddhānta lens, true sovereignty belongs to Pati (the Supreme Lord), while all other authorities are contingent and subordinate.
The verse underscores the limits of created power and the supremacy of divine śakti/tejas. Worship of the Liṅga (Saguna Shiva as the accessible emblem of the Supreme) trains the devotee to seek refuge in Shiva’s enduring reality rather than in temporary status, rank, or celestial authority.
A practical takeaway is to stabilize the mind in Shiva’s lordship through japa of the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), coupled with Tripuṇḍra (bhasma) remembrance of impermanence—so one does not cling to “positions” but to devotion and liberation.