Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 43

मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः

The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā

यंयमुद्दिश्य नियतमेतामावर्तयिष्यसि । विद्यां विद्येश्वरश्रेष्ठं सत्यं प्राणि ष्यति धुवम्

yaṃyamuddiśya niyatametāmāvartayiṣyasi | vidyāṃ vidyeśvaraśreṣṭhaṃ satyaṃ prāṇi ṣyati dhuvam

អ្នកណាដែលអ្នកកំណត់ចិត្តដោយវិន័យ ហើយសម្រាប់គាត់អ្នកនឹងសូត្រវិទ្យាសក្ការនេះជាប្រចាំ មនុស្សនោះនឹងទទួលបានជីវិតពិត និងសុខសាន្តជានិច្ច ដោយព្រះគុណនៃព្រះអម្ចាស់វិទ្យាដ៏អធិបរមា។

yamwhom
yam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘यम्’
yamwhomever (each one)
yam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; पुनरुक्ति (distributive)
uddiśyahaving aimed at/with reference to
uddiśya:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunctive action)
TypeIndeclinable
Rootud + √diś (दिश् धातु) + lyap (ल्यप्)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), ‘उद्दिश्य’ = ‘उद्दिश्य/लक्ष्यीकृत्य’
niyatamregularly/with discipline
niyatam:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeAdjective
Rootniyata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्रियाविशेषणवत् ‘नियतं’ = regularly
etāmthis (vidyā)
etām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘एताम् (विद्याम्)’
āvartayiṣyasiyou will repeat/recite
āvartayiṣyasi:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootā + √vṛt (वृत् धातु) , णिच् (causative)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; णिजन्त: आवर्तयति = ‘जप/पुनरावर्तनं कारयति’
vidyāmthe vidyā (sacred knowledge/mantra)
vidyām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
vidyeśvara-śreṣṭhamthe best, lordly among vidyās
vidyeśvara-śreṣṭham:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः ‘विद्यानाम् ईश्वरः’ (vidyeśvara) + कर्मधारय/तत्पुरुषः ‘(तस्य) श्रेष्ठम्’; विशेषणं ‘विद्याम्’
satyamtruly
satyam:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsatya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे/क्रियाविशेषणवत् नपुंसक-एकवचन-रूपं; अर्थः ‘सत्यं’ = truly
prāṇiṣyatiwill live/thrive
prāṇiṣyati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootpra + √an (अन् धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; ‘प्राणिष्यति’ = will live/thrive
dhuvamcertainly
dhuvam:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणवत् नपुंसक-एकवचन-रूपं; अर्थः ‘ध्रुवम्’ = certainly

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana account to the sages)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that disciplined repetition of Śiva-centered vidyā (mantra-knowledge), done with clear intention, unfailingly bears fruit—because Śiva as Vidyeśvara is the giver of true vitality, protection, and spiritual upliftment.

In Saguna worship, the devotee approaches Śiva (often through the Liṅga) as Vidyeśvara, the personal Lord who empowers mantra and grants results; the verse emphasizes purposeful japa and devotion directed toward Him.

Regular, disciplined japa (āvartana) of Śiva-mantra/vidyā with a clear saṅkalpa (intention) for a chosen aim or beneficiary—ideally alongside Shaiva observances like purity, restraint (niyama), and devotional focus.