Previous Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 51

नभोवाणी-दक्ष-निन्दा तथा सती-माहात्म्य-प्रतिपादनम् / The Celestial Voice Rebukes Dakṣa and Proclaims Satī’s Greatness

इति श्रीशिवमहापुराणे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां द्वितीये सतीखंडे सत्युपाख्याने नभोवाणीवर्णनं नामैकत्रिंशोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe dvitīyāyāṃ rudrasaṃhitāyāṃ dvitīye satīkhaṃḍe satyupākhyāne nabhovāṇīvarṇanaṃ nāmaikatriṃśo'dhyāyaḥ

ដូច្នេះ ក្នុង «ស្រី-សិវមហាបុរាណ» សៀវភៅទីពីរ រុទ្រសំហិតា ក្នុងផ្នែកទីពីរ «សតីខណ្ឌ» ក្នុងរឿងរ៉ាវសតី—បានបញ្ចប់ជំពូកទីសាមសិបមួយ មានចំណងជើង «ការពិពណ៌នាសំឡេងពីមេឃ»។

itithus
iti:
Vākyopasaṃhāra (वाक्योपसंहार)
TypeIndeclinable
Rootiti (इति अव्यय)
FormQuotative particle (इत्यादि-निदर्शक अव्यय)
śrī-śiva-mahā-purāṇein the Śrī Śiva Mahāpurāṇa
śrī-śiva-mahā-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (श्री) + śiva (शिव) + mahā (महा) + purāṇa (पुराण)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); title-locative; karmadhāraya-style naming compound
dvitīyāyāmin the second
dvitīyāyām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīyā (द्वितीया प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agreeing with ‘saṃhitāyām’
rudra-saṃhitāyāmin the Rudra-saṃhitā
rudra-saṃhitāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrudra (रुद्र) + saṃhitā (संहिता)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘rudrasya saṃhitā’
dvitīyein the second
dvitīye:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīya (द्वितीय प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agreeing with ‘khaṇḍe’
satī-khaṇḍein the Satī section
satī-khaṇḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsatī (सती) + khaṇḍa (खण्ड)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘satyāḥ khaṇḍaḥ’ (section concerning Satī)
satī-upākhyānein the narrative of Satī
satī-upākhyāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsatī (सती) + upākhyāna (उपाख्यान)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘satyāḥ upākhyānam’
nabhaḥ-vāṇī-varṇanamdescription of the heavenly voice
nabhaḥ-vāṇī-varṇanam:
Karta (कर्ता; title/topic)
TypeNoun
Rootnabhas (नभस्) + vāṇī (वाणी) + varṇana (वर्णन)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); multi-member tatpuruṣa: ‘nabhasaḥ vāṇyāḥ varṇanam’
nāmanamed
nāma:
Saṃjñā (संज्ञा/नामनिर्देश)
TypeIndeclinable
Rootnāman (नामन्) / nāma (नाम अव्ययवत्)
FormTitle-marker particle (नाम-प्रयोग; अव्ययवत्)
eka-triṃśaḥthirty-first
eka-triṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (एक) + triṃśat (त्रिंशत्)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); numeral dvigu used as ordinal ‘thirty-first’
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता; heading)
TypeNoun
Rootadhyāya (अध्याय प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)

Sthala Purana: Colophon closing the chapter ‘Nabhovāṇīvarṇana’ within the Satī-upākhyāna; it situates the episode in the Rudrasaṃhitā framework rather than describing a specific shrine.

Significance: Textual tirtha: recitation/listening (śravaṇa) of the Śiva Purāṇa is itself framed as auspicious, guiding devotees toward Śiva-bhakti and right doctrine.

Shakti Form: Satī

S
Shiva
S
Sati

FAQs

This is a colophon marking the completion of the chapter; spiritually, it signals that the events are framed as śāstra—authoritative sacred narration—where divine guidance (ākāśavāṇī) functions as Shiva’s will directing the unfolding of Satī’s episode.

Though not a ritual instruction itself, the chapter title highlights divine intervention in the narrative world of Saguna Shiva—where Shiva’s purposeful governance is revealed through signs like a heavenly voice, strengthening devotees’ trust in Shiva’s protective, guiding presence.

No specific practice is prescribed in this colophon; the implied takeaway is śravaṇa (devotional listening/recitation of Purāṇic chapters) with faith, as a supportive practice for bhakti toward Shiva.