सतीचरिते पितृगृहे आशीर्वाद-वचनम् तथा यौवनारम्भः — Satī at her father’s house: blessings and the onset of youth
आषाढस्य चतुर्दश्यां शुक्लायां कृष्णवाससा । बृहतीकुसुमैः पूजा रुद्रस्याकारि वै तया
āṣāḍhasya caturdaśyāṃ śuklāyāṃ kṛṣṇavāsasā | bṛhatīkusumaiḥ pūjā rudrasyākāri vai tayā
នៅថ្ងៃទីដប់បួន នៃពាក់កណ្តាលខែភ្លឺ ក្នុងខែអាសាឍា នាងស្លៀកពាក់សម្លៀកបំពាក់ពណ៌ងងឹត ហើយបានធ្វើបូជាព្រះរុទ្រ ដោយថ្វាយផ្កាបೃಹតីធំៗ។
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Shakti Form: Satī
Role: teaching
Offering: pushpa
It highlights disciplined devotional worship (pūjā) of Rudra on an auspicious tithi (Śukla Caturdaśī), showing that sincere, rule-based bhakti expressed through offerings and observance becomes a means of grace and inner purification in the Shaiva path.
The verse exemplifies Saguna worship—approaching Rudra through a concrete ritual act with flowers and observances. In the Shiva Purana’s devotional framework, such pūjā naturally aligns with Liṅga-upāsanā, where offerings and timing sanctify the devotee’s relationship with Pati (Shiva).
Observing Śukla Caturdaśī with Rudra-pūjā and floral offerings is implied; as a practical takeaway, one may pair the worship with japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) and maintain a simple vrata (restraint and purity) during the day.