इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
तद्दृष्टवालक्ष्मणःसङ्ख्येघोरमस्त्रंसुदारुणम् ।।6.91.61।।अवार्यंसर्वभूतानांसर्वशस्त्रविदारणम् ।महेश्वरेणद्युतिमांस्तदस्त्रंप्रत्यवारयत् ।।6.91.62।।
tayoḥ samatulaṃ yuddhaṃ sambabhūva romaharṣaṇam |
gaganasthāni bhūtāni lakṣmaṇaṃ paryavārayan ||6.91.63||
រវាងអ្នកទាំងពីរ កើតមានសង្គ្រាមស្មើគ្នា ធ្វើឲ្យរោមសក់ស្ទើរឈរ; សត្វលោកដែលស្ថិតនៅលើមេឃបានព័ទ្ធជុំវិញ ហើយមើលលក្ខ្មណៈកំពុងទប់ទល់នឹងការវាយប្រហារ។
Effulgent Lakshmana, seeing the terrible Asura missile and deliberating that it is capable of destroying all human beings and difficult to repel, used a Maheswara missile to divert.
Dharma is reflected in steadfast defense: righteous battle is not mere aggression but protection—holding firm against destructive forces.
The duel reaches a dramatic equilibrium, drawing the attention of celestial beings who witness Lakshmaṇa’s successful defense.
Courage under awe-inspiring pressure—Lakshmaṇa’s steadiness amid a terrifying exchange.