कुम्भकर्णवधः
The Slaying of Kumbhakarna
अथास्यकवचंशुभ्रंजाम्भूनदमयंशुभम् ।प्रच्छादयामासशरैस्सन्ध्याभ्रमिवमारुतः ।।।।
athāsya kavacaṃ śubhraṃ jāmbhūnadamayaṃ śubham |
pracchādayāmāsa śaraiḥ sandhyābhram iva mārutaḥ ||
បន្ទាប់មក គាត់បានបាញ់ព្រួញគ្របដណ្ដប់លើអាវក្រោះដ៏ភ្លឺចែងចាំង ឧត្តមមង្គល ដែលធ្វើពីមាសជាំភូនទៈ ដូចខ្យល់ម៉ារុតគ្របលើក្រុមពពកពេលសន្ធ្យា។
Then he covered Kumbhakarna's glittering golden shield with arrows just as the evening wind covered the cloud.
Dharma is reflected as unwavering effort in a just cause—sustained, methodical action rather than impulsive collapse before an imposing opponent.
Lakṣmaṇa intensifies his attack, showering Kumbhakarṇa’s golden armor with arrows.
Perseverance—continuing the fight with strategic pressure.