तेनमुष्टिप्रहारेणरावणोराक्षसेश्वरः ।जानुभ्यामपतद्भूमौचचालचपपातच ।।6.59.115।।
tena muṣṭiprahāreṇa rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ |
jānubhyām apatat bhūmau cacāla ca papāta ca ||6.59.115||
ដោយការវាយកណ្ដាប់ដៃនោះ រាវណា ព្រះមហាក្សត្ររក្សស បានរង្គើរខ្លាំង; គាត់ធ្លាក់ចុះលើដីដោយជង្គង់ទាំងពីរ រអិលរអួល ហើយដួលរលំ។
By the blow of Hanuman's fist, Ravana the Lord of Rakshasas was shaken and fell on the ground on his knees.
Adharma is unstable: power rooted in wrongdoing can be brought low swiftly when confronted by righteous strength.
Hanumān’s punch lands; Rāvaṇa reels and collapses to his knees.
Hanumān’s effective courage—strength applied decisively to restrain harm.