बाणस्य तु महातेजा अनरण्य: प्रतापवान्।अनरण्यात्पृथुर्जज्ञे त्रिशङ्कुस्तु पृथोस्सुत:।।1.70.24।।
bāṇasya tu mahātejā anaraṇyaḥ pratāpavān |
anaraṇyāt pṛthur jajñe triśaṅkus tu pṛthos sutaḥ || 1.70.24 ||
ពីព្រះបាណៈ បានប្រសូត្រព្រះអនរណ្យៈ ដែលមានពន្លឺរុងរឿង និងអานุភាពខ្លាំងក្លា។ ពីព្រះអនរណ្យៈ បានកើតព្រះព្រឹថុ ហើយព្រះត្រីសង្គុ ជាព្រះរាជបុត្ររបស់ព្រះព្រឹថុ។
Prosperous Vikukshi was Kukshi's son, who brought forth brilliant and powerful Bana.
Dharma is sustained through truthful remembrance of succession: naming rulers in sequence reinforces the idea that power is entrusted across generations within an accountable moral framework.
Vasiṣṭha advances the Ikṣvāku genealogy further, listing Anaraṇya, Pṛthu, and Triśaṅku.
Pratāpa (effective strength) is highlighted again, implying that capability is valued when aligned with dharma.