अयोध्यावर्णनम्
Description of Ayodhya under Daśaratha
तां पुरीं स महातेजा राजा दशरथो महान् ।शशास शमितामित्रो नक्षत्राणीव चन्द्रमा: ।।1.6.27।।
tāṃ purīṃ sa mahātejā rājā daśaratho mahān |
śaśāsa śamitāmitro nakṣatrāṇīva candramāḥ || 1.6.27 ||
ព្រះរាជាទសរថដ៏មហិមា មានតេជៈភ្លឺចែងចាំង និងបានបង្ក្រាបសត្រូវរួចហើយ បានគ្រប់គ្រងក្រុងនោះ ដូចព្រះចន្ទគ្រប់គ្រងលើហ្វូងផ្កាយ។
Mighty king Dasaratha, of great brilliance vanquished his foes and ruled the city like the Moon over the stars.
Dharma is expressed as orderly leadership: the king’s role is to provide guidance and stability, like the moon that steadies the night-sky—authority that harmonizes rather than disrupts.
The poet concludes the city-description by portraying Daśaratha’s sovereign control and the peace achieved through subduing hostile forces.
Majestic, stabilizing leadership: brilliance (tejas) joined with the capacity to pacify enemies and maintain civic order.