Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 14, Shloka 50

सत्यपाशः

Kaikeyi’s Demand and the Noose of the King’s Promise

आदित्यस्सह चन्द्रेण यथा भूतधरां शुभाम्।।।।बोधयत्यद्य पृथिवीं तथा त्वां बोधयाम्यहम्।

ādityaḥ saha candreṇa yathā bhūtadharāṃ śubhām |

bodhayaty adya pṛthivīṃ tathā tvāṃ bodhayāmy aham ||

ដូចដែលថ្ងៃនេះ ព្រះអាទិត្យជាមួយព្រះចន្ទ ប្រោសឲ្យផែនដីដ៏មង្គល អ្នកទ្រទ្រង់សត្វលោកទាំងអស់ ភ្ញាក់ឡើង ដូច្នោះដែរ ខ្ញុំក៏ភ្ញាក់ដាស់អ្នក។

ādityaḥthe Sun
ādityaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāditya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sahatogether with
saha:
Sahārtha-dyotaka (सहार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक (comitative particle): ‘together with’
candreṇawith the Moon
candreṇa:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instr), एकवचन
yathāas
yathā:
Upamāna-dyotaka (उपमान-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, उपमा/तुलना-बोधक: ‘as’
bhūtadharāmsupporting all beings
bhūtadharām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootbhūtadharā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of pṛthivīm: ‘supporter of beings’
śubhāmauspicious
śubhām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootśubhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण of pṛthivīm
bodhayatiawakens
bodhayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbudh (धातु)
Formणिच् (causative), लट्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
adyatoday
adya:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक: ‘today/now’
pṛthivīmthe earth
pṛthivīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpṛthivī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tathāso
tathā:
Prakāra-adhikaraṇa (प्रकाराधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक: ‘so’
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन
bodhayāmiI awaken
bodhayāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbudh (धातु)
Formणिच् (causative), लट्-लकार, परस्मैपद, उत्तम-पुरुष, एकवचन
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचन

As the Sun along with the Moon awakens the auspicious earth which supports all beings, in the same way I am awakening you today.

S
Sumantra
D
Daśaratha
S
Sun (Āditya)
M
Moon (Candra)
E
Earth (Pṛthivī)

FAQs

Dharma is living in rhythm with cosmic order: the king, like the world, must awaken to uphold welfare and stability.

Sumantra continues the morning hymn, comparing his awakening of the king to the celestial awakening of the world.

Sense of responsibility—prompting the ruler to rise for public duty.