त्रिशिरोवधः (The Slaying of Triśiras)
Araṇyakāṇḍa, Sarga 27
स सम्प्रहारस्तुमुलो रामत्रिशिरसोर्महान्। बभूवातीव बलिनोस्सिंहकुञ्जरयोरिव।।3.27.10।।
sa samprahāras tumulo rāma-triśirasor mahān | babhūva atīva balinos siṃha-kuñjarayor iva ||
ការប្រយុទ្ធដ៏ធំរវាងព្រះរាម និងត្រីសិរាស ក្លាយជាការប៉ះទង្គិចកក្រើកសន្ធឹកសន្ធាប់—ដូចការប្រយុទ្ធរវាងសត្វសិង្ហ និងដំរី ដែលទាំងពីរមានកម្លាំងខ្លាំង។
The tumultuous combat between Rama and Trisira looked like the strong fight between a lion and an elephant.
Dharma appears as the gravity of righteous resistance: when evil is strong, the defense of order demands equally formidable courage and endurance.
Rāma and Triśiras are fully engaged in intense combat, described through a powerful animal simile.
Strength and fearlessness (bala, śaurya) on the battlefield—especially Rāma’s capacity to meet a formidable foe.