शूर्पणखाया आगमनम्
Surpanakha Approaches Rama
अहं प्रभावसम्पन्ना स्वच्छन्दबलगामिनी।।।।चिराय भव मे भर्ता सीतया किं करिष्यसि।
ahaṃ prabhāvasampannā svacchandabalagāminī | cirāya bhava me bhartā sītayā kiṃ kariṣyasi ||
ខ្ញុំមានអานุភាពពេញលេញ ហើយអាចទៅបានគ្រប់ទីកន្លែងតាមចិត្តប្រាថ្នា។ សូមព្រះអង្គជាស្វាមីរបស់ខ្ញុំយូរអង្វែង។ តើព្រះអង្គនឹងធ្វើអ្វីជាមួយនាងសីតា?
I have influence over others, I have capacity to move wherever I want. Be my husband forever. What will you do with Sita?
It underscores the dharmic ideal of marital fidelity by presenting its violation: Śūrpaṇakhā urges abandonment of Sītā, opposing righteous conduct.
Śūrpaṇakhā attempts to entice Rāma by boasting of her power and directly demeaning/discounting Sītā.
Implicitly, Rāma’s expected virtue is steadfastness to Sītā and adherence to maryādā (right relationship and restraint).