अथ तस्य वचश्श्रुत्वा भ्रातुर्निधनसंश्रयम्।।।।प्रधर्षयितुमारेभे मुनिं क्रोधान्निशाचरः।
atha tasya vacaḥ śrutvā bhrātur nidhanasaṃśrayam | pradharṣayitum ārebhe muniṃ krodhān niśācaraḥ || 3.11.66 ||
ពេលបានឮពាក្យដែលបញ្ជាក់អំពីមរណភាពរបស់បងប្អូន និសាចរ (អិលវលៈ) ក៏កើតកំហឹងខ្លាំង ហើយចាប់ផ្តើមវាយប្រហារលើមុនី។
On hearing the news of the death of his brother, the demon Ilvala, out of anger, started attacking the sage.
Uncontrolled krodha leads to adharma; instead of accepting the result of wrongdoing, Ilvala chooses further violence against a righteous sage.
After learning Vātāpi is dead, Ilvala reacts with rage and moves to attack Agastya.
By contrast, the virtue upheld by the sage is kṣamā/śama (self-control), while Ilvala embodies its opposite.