Shloka 48

पितामहश्च भगवान्देवैस्सह महाद्युतिः । भृगुं नियोजयामास याजनार्थे महाद्युतिम्

pitāmahaśca bhagavāndevaissaha mahādyutiḥ | bhṛguṃ niyojayāmāsa yājanārthe mahādyutim

បន្ទាប់មក ព្រះបិតាមហៈ ព្រះភគវាន ព្រះព្រហ្ម ដែលភ្លឺរលោងដោយតេជៈដ៏មហិមា ជាមួយពួកទេវតា បានតែងតាំងឥសីភ្រឹគុដ៏រុងរឿង ឲ្យធ្វើការប្រព្រឹត្តយជ្ញ។

पितामहःPitāmaha (Brahmā)
पितामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक; पिता + मह)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (पितुः महः/पितॄणां महः) प्रचलितार्थे ‘grandfather; Brahmā’
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देवैःwith the gods
देवैः:
Saha (Association/सह)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
सहtogether with
सह:
Saha (Association/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (prepositional adverb)
महाद्युतिःof great splendor
महाद्युतिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootमहाद्युति (प्रातिपदिक; महा + द्युति)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारयः (महती द्युतिः यस्य/महाद्युतिः)
भृगुम्Bhṛgu
भृगुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नियोजयामासappointed, commissioned
नियोजयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-√युज् (धातु) (णिच्)
Formलिट्-लकार (परोक्ष भूत/perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोगः (causative) ‘appointed/commissioned’
याजनार्थेfor the purpose of performing sacrifice
याजनार्थे:
Hetu/Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootयाजन-अर्थ (प्रातिपदिक; याजन + अर्थ)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः चतुर्थी-तत्पुरुषः (याजनाय अर्थः) ‘for the purpose of sacrifice’
महाद्युतिम्the greatly radiant (one)
महाद्युतिम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहाद्युति (प्रातिपदिक; महा + द्युति)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (भृगुम्)

Narrator (contextual; the verse reports an event rather than direct speech)

Concept: Cosmic harmony is maintained when sacred duties are entrusted to qualified sages and performed in accordance with śāstra.

Application: Choose competent guides/teachers for important vows and rituals; honor roles and procedure rather than improvisation in sacred commitments.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a luminous celestial assembly, Brahmā—four-faced and haloed—sits amid the devas, extending a lotus-like gesture of appointment toward the sage Bhṛgu. Bhṛgu stands poised with kamaṇḍalu and darbha, receiving the charge to conduct the sacrifice as divine attendants hold ritual vessels and a faint sacrificial fire glows in the background.","primary_figures":["Brahmā (Pitāmaha)","Bhṛgu","Indra","Agni","Devas (assembly)"],"setting":"Celestial court adjoining a yajña-vedi; banners, lotus motifs, and ritual implements (sruk, sruva, ājyapātra).","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["gold leaf","lotus pink","saffron orange","pearl white","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā enthroned on a lotus pedestal with four serene faces, heavy gold-leaf halo and embossed aureole; Bhṛgu receiving the commission with folded hands beside a small blazing yajña-kuṇḍa; devas in symmetrical rows, gem-studded crowns, rich vermilion and emerald garments, ornate temple-like arch framing the scene, abundant gold leaf embellishment.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy celestial pavilion with delicate linework; Brahmā on a pale lotus throne, Bhṛgu in simple ascetic whites holding darbha; devas in soft pastel silks; refined faces, lyrical clouds and distant mountain-like forms in the sky, subtle fire glow near the vedi.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and stylized eyes; Brahmā with pronounced mukhamaṇḍala and lotus seat; Bhṛgu with ascetic ornaments; flat yet vibrant background with temple-wall aesthetic, red-yellow-green dominance, ritual vessels rendered iconically around the yajña fire.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: lotus-filled border and floral creepers; central vignette of a yajña-vedi with Brahmā and Bhṛgu; decorative motifs of conch and discus subtly woven to hint Viṣṇu as yajña-bhoktā; deep indigo ground with gold detailing, peacocks perched on stylized clouds."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft temple bells","low conch shell","crackling sacrificial fire","murmur of celestial assembly"]}

Sandhi Resolution Notes: पितामहश्च = पितामहः + च; भगवान्देवैस्सह = भगवान् + देवैः + सह; भृगुं = भृगुम्; याजनार्थे = याजन + अर्थे (समास)

B
Brahmā (Pitāmaha)
D
Devas (gods)
B
Bhṛgu

FAQs

‘Pitāmaha’ refers to Brahmā, regarded as the cosmic grandsire. The verse highlights his administrative role in organizing sacred rites alongside the gods.

‘Yājanārthe’ indicates the purpose of officiating or conducting a yajña. Bhṛgu is commissioned as the ritual expert who enables the sacrifice to be properly performed.

The verse underscores orderly delegation and dharmic procedure: even divine aims are pursued through proper ritual responsibility, guided by qualified sages.