Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 13

The Story of Sudevā and Śivaśarman (within the Sukalā Narrative): Pride, Neglect, and Household Discipline

सुदेवानाम मे तातश्चकार स महामतिः । तस्याहं दयिता नित्यं पितुश्चापि महामते

sudevānāma me tātaścakāra sa mahāmatiḥ | tasyāhaṃ dayitā nityaṃ pituścāpi mahāmate

ឪពុកខ្ញុំ—អ្នកមានចិត្តធំ—បានដាក់ឈ្មោះខ្ញុំថា «សុទេវា»។ ឱ មហាបណ្ឌិត ខ្ញុំតែងតែជាទីស្រឡាញ់របស់ឪពុកជានិច្ច។

सुदेवानामof the Sudevas
सुदेवानाम:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootसुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
मेmy
मे:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular) — enclitic form
तातःfather
तातः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
चकारmade/did
चकार:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject; appositive to तातः)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
महामतिःgreat-minded
महामतिः:
कर्ता-विशेषण (Adjective of subject)
TypeAdjective
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (Descriptive: महा + मति), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masculine/Neuter) — सर्वनाम
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
दयिताbeloved (wife/dear one)
दयिता:
कर्ता-समानााधिकरण (Predicate nominative/apposition)
TypeNoun
Rootदयित (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Indeclinable), क्रियाविशेषण (adverb)
पितुःof (my) father
पितुः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
and
:
सम्बन्ध (Conjunction; no kāraka)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Particle; no kāraka)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Indeclinable), निपात (particle), समुच्चय/अपि-भाव (also/even)
महामतेO great-minded one
महामते:
सम्बोधन (Address/Vocative)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (Descriptive), पुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)

Unspecified (a female narrator speaking in first person)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: shringara

Sandhi Resolution Notes: तातश्चकार = तातः + चकार; तस्याहम् = तस्य + अहम्; पितुश्चापि = पितुः + च + अपि

S
Sudevā

FAQs

It states that the speaker’s father gave her the name “Sudevā,” and that she was consistently dear to her father.

Not directly; it functions primarily as narrative detail about identity and familial affection within the chapter’s story.

“Mahāmate” is a respectful vocative—“O great-minded one”—addressed to the listener in the dialogue, but the specific identity is not determinable from this single verse alone.