Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra
कृत्वा भस्मावशेषं तु राक्षसं गगनं ययौ । पातयित्वा स्वभर्तारं विप्रहस्तेन राक्षसी ॥ ६ ॥
kṛtvā bhasmāvaśeṣaṃ tu rākṣasaṃ gaganaṃ yayau | pātayitvā svabhartāraṃ viprahastena rākṣasī || 6 ||
នាងបានដុតរាក្សសឲ្យសល់តែផេះ ហើយឡើងទៅលើមេឃ។ បន្ទាប់មក រាក្សសីបានប្រើដៃព្រាហ្មណ៍ ឲ្យស្វាមីរបស់នាងឲ្យដួលចុះ។
Suta (narrating the Purana account)
Vrata: none
Primary Rasa: vira (heroic)
Secondary Rasa: adbhuta (wonder)
It underscores the Purāṇic theme that adharma ultimately collapses: destructive beings are reduced to ash, and even seemingly powerful forces are brought down through dharmic (brāhmaṇa-linked) agency.
While the verse is narrative and not a direct bhakti injunction, it supports the bhakti worldview common to the Narada Purana: divine order protects righteousness, and devotees are encouraged to rely on dharma and sacred authority rather than demonic power.
No explicit Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is dharma-oriented—respect for brāhmaṇic authority and the ritual-social sanctity implied by the phrase vipra-hastena (“by a brāhmaṇa’s hand”).