गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे प्रथमपादे गङ्गामाहात्म्यं नाम अष्टमोऽध्यायः ॥ ८ ॥
iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge prathamapāde gaṅgāmāhātmyaṃ nāma aṣṭamo'dhyāyaḥ || 8 ||
ដូច្នេះ បញ្ចប់ជំពូកទី៨ ដែលមានចំណងជើង «មហិមារបស់ទន្លេគង្គា» ក្នុងបឋមបាទ នៃភាគបុរ្វៈ នៃ «ស្រី ព្រហាន់-នារាទីយ បុរាណ»។
Narrator/Redactor (chapter colophon; not a spoken dialogue verse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
This is a colophon marking the completion of the “Gaṅgā-māhātmya” chapter, signaling that the preceding discourse is to be received as a complete, authoritative unit of tīrtha-glorification (māhātmya) within the Purāṇa.
Indirectly: by framing the chapter as Gaṅgā’s māhātmya, it points to devotional engagement through reverence for sacred tīrthas—acts like remembrance, pilgrimage, and ritual bathing are presented in Purāṇic tradition as supportive practices for Viṣṇu-bhakti and purification.
The verse reflects Purāṇic textual convention (anukramaṇikā-style structuring) rather than a specific Vedāṅga teaching: it identifies book division (pūrva-bhāga), pada, and adhyāya—useful for accurate citation, recitation, and archival referencing.