गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā
प्रापयैनं हयं वत्स यतः स्यात्पूर्णमध्वरम् । पितामहान्तिकं प्राप्य साश्वं वृत्तं न्यवेदयत् ॥ १३२ ॥
prāpayainaṃ hayaṃ vatsa yataḥ syātpūrṇamadhvaram | pitāmahāntikaṃ prāpya sāśvaṃ vṛttaṃ nyavedayat || 132 ||
«កូនអើយ ចូរបញ្ជូនសេះយញ្ញនេះទៅមុខ ដើម្បីឲ្យពិធីអធ្វរៈបានបញ្ចប់ពេញលេញ»។ ពេលទៅដល់ព្រះបិតាមហា (ព្រះព្រហ្ម) គាត់បានទូលរាយការណ៍អំពីហេតុការណ៍ទាំងមូល ព្រមទាំងសេះ។
Narrator (Purāṇic narration; dialogue-context not explicit in this single verse)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes dharma through the proper completion of a Vedic sacrifice (adhvara) and the principle of truthful reporting of events to the highest authority (Pitāmaha/Brahmā), reflecting order, responsibility, and ritual integrity.
While the verse is primarily ritual-focused, it indirectly supports bhakti by showing disciplined adherence to sacred duties; such faithful performance of ordained acts is presented in Purāṇic literature as supportive to devotion and spiritual steadiness.
Ritual praxis is central: the idea of completing an adhvara and managing the sacrificial horse points to Kalpa (Vedāṅga of ritual procedure) and the administrative discipline required to ensure a yajña is properly concluded.