Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 121

गङ्गामाहात्म्य — The Greatness of the Gaṅgā

कृताञ्जलिपुटो भूत्वा विनयेनाग्रतः स्थितः । उवाच शान्तमनसं देवदेवं सनातनम् ॥ १२१ ॥

kṛtāñjalipuṭo bhūtvā vinayenāgrataḥ sthitaḥ | uvāca śāntamanasaṃ devadevaṃ sanātanam || 121 ||

ដោយប្រណម្យដៃជាប់គ្នា គាត់ឈរនៅមុខដោយសុភាពរាបសារ ហើយបានទូលទៅកាន់ព្រះទេវទេវ សនាតនៈ—ព្រះអម្ចាស់បុរាណ ដែលមានព្រះហឫទ័យស្ងប់ស្ងាត់។

कृत-अञ्जलि-पुटःwith hands joined in reverence
कृत-अञ्जलि-पुटः:
Karta (कर्ता/Subject; qualifier of implied speaker)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त-कृदन्त) + अञ्जलि (प्रातिपदिक) + पुट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (कृतः अञ्जलिपुटः यस्य/कृत-अञ्जलि-पुटः) व्यवहारतः विशेषण
भूत्वाhaving become
भूत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/gerund)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव
विनयेनwith humility
विनयेन:
Karana (करण/Instrument; manner)
TypeNoun
Rootविनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), एकवचन
अग्रतःin front
अग्रतः:
Desha-adhikarana (देशाधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootअग्रतः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb of place)
स्थितःstanding
स्थितः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/participial predicate)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formकृत्-प्रत्यय: क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (स्थितः = standing)
उवाचsaid/spoke
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
शान्त-मनसम्of tranquil mind
शान्त-मनसम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of देवदेवम्)
TypeAdjective
Rootशान्त (शम्-धातु, क्त-कृदन्त/प्रातिपदिकवत्) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (शान्तं मनः यस्य/शान्तमनाः) — यहाँ शान्त-मनसम् (acc.) विशेषण
देव-देवम्the God of gods
देव-देवम्:
Karma (कर्म/Object; addressee)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां देवः)
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (of देवदेवम्)

Narrator (Suta-style narrative voice describing the scene)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Devadeva (the Supreme Lord, typically Vishnu in Narada Purana context)

FAQs

It highlights the inner and outer discipline of devotion—approaching the Supreme with folded hands (añjali), humility (vinaya), and a शांत मन (śānta-manas), indicating readiness to receive divine instruction or grace.

Bhakti here is shown as reverent approach: respectful bodily gesture, humble attitude, and calm mind before addressing Devadeva—suggesting that devotion is not only emotion but also refined conduct and surrender.

No specific Vedanga is taught directly, but it reflects ritual decorum (ācāra) used in worship and recitation—proper posture, respectful address, and mental composure as prerequisites for mantra, stotra, or dialogue.