Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation

ब्राह्मणाः क्षत्रिया वैश्याः शूद्रा श्चान्ये च जन्तवः । स्थापिताःस्वस्वधर्मेषु तेन बाहुर्विशांपतिः ॥ ४ ॥

brāhmaṇāḥ kṣatriyā vaiśyāḥ śūdrā ścānye ca jantavaḥ | sthāpitāḥsvasvadharmeṣu tena bāhurviśāṃpatiḥ || 4 ||

ព្រះអម្ចាស់ប្រជាជន អ្នកមានព្រះពាហុដ៏ខ្លាំង បានដាក់ព្រះព្រាហ្មណ៍ ក្សត្រីយៈ វៃស្យៈ និងសូទ្រា ព្រមទាំងសត្វជីវៈផ្សេងៗ ឲ្យស្ថិតក្នុងធម៌របស់ខ្លួនៗ។

[{'sanskrit''brāhmaṇāḥ', 'meaning': 'Brahmins (the priestly/learned class)'}, {'sanskrit': 'kṣatriyāḥ', 'meaning': 'Kshatriyas (the warrior/ruling class)'}, {'sanskrit': 'vaiśyāḥ', 'meaning': 'Vaishyas (the merchant/agricultural class)'}, {'sanskrit': 'śūdrāḥ', 'meaning': 'Shudras (the service/working class)'}, {'sanskrit': 'ca', 'meaning': 'and'}, {'sanskrit': 'anye', 'meaning': 'others'}, {'sanskrit': 'jantavaḥ', 'meaning': 'creatures, beings'}, {'sanskrit': 'sthāpitāḥ', 'meaning': 'were established, were set'}, {'sanskrit': 'sva-sva-dharmeṣu', 'meaning': 'in their own respective dharmas/duties'}, {'sanskrit': 'tena', 'meaning': 'by him
[{'sanskrit':
by that (person)'}, {'sanskrit''bāhuḥ', 'meaning': 'arm
by that (person)'}, {'sanskrit':
(figuratively) strength/might'}, {'sanskrit''viśāṃ-patiḥ', 'meaning': 'lord of the people (lit. lord of the clans/subjects)'}]
(figuratively) strength/might'}, {'sanskrit':

Narrator (unspecified in the excerpt)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

B
brāhmaṇāḥ
K
kṣatriyāḥ
V
vaiśyāḥ
Ś
śūdrāḥ
V
viśāṃpatiḥ

FAQs