Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
असूयोपेतमनसस्तस्य भावं निरीक्ष्य च । सरोगतविहंगास्ते लीनाश्चित्रमिदं महत् ॥ ३४ ॥
asūyopetamanasastasya bhāvaṃ nirīkṣya ca | sarogatavihaṃgāste līnāścitramidaṃ mahat || 34 ||
ឃើញសភាពចិត្តរបស់គាត់ដែលពោរពេញដោយការច嫉ឈ្នានីស បក្សីដែលស្នាក់នៅក្នុងស្រះទឹកនោះក៏លាក់ខ្លួនបាត់ទៅ—ជាទិដ្ឋភាពអស្ចារ្យ និងមហិមា។
Suta
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights that inner jealousy (asūyā) distorts one’s perception and environment; when the mind turns impure, auspicious signs and supportive forces symbolically “withdraw.”
Bhakti requires a non-envious, purified heart; jealousy obstructs reverence and receptivity, so the verse implicitly teaches cultivating humility and goodwill as prerequisites for devotion.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is ethical self-discipline—monitoring mental states (bhāva) as part of dharmic conduct.