Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 46

Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative

वटच्छदे शयानोऽभूत्सर्वशक्तिसमन्वितः । तस्मिन्स्थाने महाभागो नारायणपरायणः । मार्कंडेयः स्थिनस्तस्य लीलाः पश्यन्महेशितुः ॥ ४६ ॥

vaṭacchade śayāno'bhūtsarvaśaktisamanvitaḥ | tasminsthāne mahābhāgo nārāyaṇaparāyaṇaḥ | mārkaṃḍeyaḥ sthinastasya līlāḥ paśyanmaheśituḥ || 46 ||

ក្រោមម្លប់ស្លឹកវត ព្រះអង្គសម្រាក ហើយបានពោរពេញដោយអំណាចទាំងអស់។ នៅទីនោះឯង ព្រះឥសីមហាភាគ មារកណ្ឌេយៈ (Mārkaṇḍeya) ដែលឧទ្ទិសចិត្តទាំងស្រុងចំពោះនារាយណៈ (Nārāyaṇa) បានស្ថិតនៅ មើលឃើញលីឡា (līlā) នៃព្រះម្ចាស់អធិរាជ។

vaṭacchadeOn the banyan leaf
vaṭacchade:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaṭacchada (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
śayānaḥLying down/Sleeping
śayānaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśīṅ (शीङ् स्वप्ने)
FormPresent Participle (Shanach), Masculine, Nominative, Singular
abhūtWas/Became
abhūt:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू सत्तायाम्)
FormAorist (Lung/लुङ्), 3rd Person, Singular
sarvaśaktisamanvitaḥEndowed with all powers
sarvaśaktisamanvitaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarvaśaktisamanvita (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tasminIn that
tasmin:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
FormLocative (7th/सप्तमी), Singular
sthānePlace/Spot
sthāne:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular
mahābhāgaḥGreatly fortunate/Illustrious
mahābhāgaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahābhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
nārāyaṇaparāyaṇaḥDevoted to Narayana
nārāyaṇaparāyaṇaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnārāyaṇaparāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
mārkaṃḍeyaḥSage Markandeya
mārkaṃḍeyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmārkaṇḍeya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sthitaḥStood/Remained
sthitaḥ:
Kriya/Visheshana
TypeVerb
Rootsthā (स्था गतिनिवृत्तौ)
FormPast Passive Participle (Kta), Masculine, Nominative, Singular
tasyaHis (Hari's)
tasya:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
līlāḥPastimes/Divine sports
līlāḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootlīlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
paśyanSeeing/Watching
paśyan:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdṛś (दृशिर् प्रेक्षणे)
FormPresent Participle (Shatri), Masculine, Nominative, Singular
maheśituḥOf the Great Lord
maheśituḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmaheśitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narayaṇa (Vishnu)
M
Markandeya
M
Maheshitu (Supreme Lord)

FAQs

It highlights that steadfast devotion to Nārāyaṇa (nārāyaṇa-parāyaṇatā) culminates in direct contemplation of the Lord’s līlā, where divine power and grace are experienced as a lived spiritual reality.

Bhakti is shown as single-pointed reliance on Nārāyaṇa; Mārkaṇḍeya’s steadiness and vision of the Lord’s play indicates that devotion matures into darśana—seeing the Lord’s presence and actions everywhere.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is contemplative discipline (steady attention and remembrance of Nārāyaṇa) as the supportive practice behind spiritual vision.