Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 70

Hari-nāma Mahimā and Caraṇāmṛta: The Redemption of the Hunter Gulika

Uttaṅka Itihāsa

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे विष्णुमाहात्म्ये सप्तत्रिंशोऽध्यायः ॥ ३७ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge viṣṇumāhātmye saptatriṃśo'dhyāyaḥ || 37 ||

ដូច្នេះ បញ្ចប់ជំពូកទី៣៧ ក្នុងផ្នែក «វិṣṇុមាហាត្ម្យ» នៃ «បូរវភាគ» នៃ «ស្រី បૃហន្នារាទីយបុរាណ»។

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative/end-marker particle (इति-निपात)
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇein the Śrī Bṛhat-Nāradīya Purāṇa
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + bṛhat (प्रातिपदिक) + nāradīya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); multi-member tatpuruṣa title-compound: 'in the venerable Bṛhat-Nāradīya Purāṇa'
pūrva-bhāgein the first part
pūrva-bhāge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'in the former part/section'
viṣṇu-māhātmyein the Viṣṇu-māhātmya section
viṣṇu-māhātmye:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + māhātmya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'in the (section on) the greatness of Viṣṇu'
saptatriṃśaḥthirty-seventh
saptatriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsaptatriṃśat (संख्यावाचक-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ordinal/cardinal used adjectivally 'thirty-seventh', qualifying 'adhyāyaḥ'
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Sūta / Redactor (colophon formula; not a narrative speech)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta (peace)

Secondary Rasa: none

N
Narada
V
Vishnu

FAQs

This is a colophon that seals the completion of Adhyāya 37 in the Viṣṇu-māhātmya; its significance is structural—marking the end of a unit of teaching praising Viṣṇu.

It does not teach a doctrine directly; it indicates that the preceding chapter belongs to the Viṣṇu-māhātmya, a context typically centered on Viṣṇu-bhakti and the glorification of the Lord.

No Vedāṅga instruction appears in this line; it functions as a textual colophon identifying section (pūrva-bhāga) and topic (viṣṇu-māhātmya).