Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 58

Yamapatha (The Road of Yama), Dāna-Phala, and the Imperishable Fruition of Karma

परार्द्धद्वितयांते तु ब्रह्माण्डस्यापि संक्षयः । ग्रामदानादिपुण्यानां त्वयैव विधिनंदन ॥ ५८ ॥

parārddhadvitayāṃte tu brahmāṇḍasyāpi saṃkṣayaḥ | grāmadānādipuṇyānāṃ tvayaiva vidhinaṃdana || 58 ||

នៅចុងបញ្ចប់នៃបារារទ្ធពីរ សូម្បីតែព្រហ្មណ្ឌ (សកលលោកជាអង្កត់) ក៏រលាយទៅ។ តែបុណ្យដែលកើតពីទាន ដូចជា ការបរិច្ចាគភូមិជាដើម ព្រះអង្គតែមួយបានកំណត់ទុក ឱ កូននៃវិធិ (ព្រះព្រហ្មា)។

परार्ध-द्वितय-अन्तेat the end of two parārdhas
परार्ध-द्वितय-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपरार्ध + द्वितय + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (अन्त), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative Singular Masculine; ‘at the end of two parārdhas’
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वय-निपात; particle ‘but/indeed’
ब्रह्माण्डस्यof the cosmic egg (universe)
ब्रह्माण्डस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्माण्ड (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + अण्ड)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; Genitive Singular Neuter
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात; additive particle ‘also/even’
संक्षयःdissolution/decay
संक्षयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसंक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative Singular Masculine
ग्रामदानादि-पुण्यानाम्of merits such as gifting villages, etc.
ग्रामदानादि-पुण्यानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootग्रामदान + आदि + पुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (पुण्य), षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive Plural Neuter; ‘of merits beginning with village-gifts’
त्वयाby you
त्वया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental Singular
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात; restrictive particle ‘only/indeed’
विधिनन्दनO son of Brahmā (Vidhinandana)
विधिनन्दन:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविधि + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative Singular Masculine

Narada (addressing Brahmā as Vidhinandana)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
V
Vidhi

FAQs

It contrasts the impermanence of the cosmos (even the brahmāṇḍa ends after immense time) with the scripturally sanctioned power of dharma—especially dāna—whose merit is affirmed as a deliberate ordinance of Brahmā (Vidhi).

While not explicitly naming bhakti, it supports the bhakti-aligned ethic that offerings and charity done as dharma (in reverence to divine order) accumulate spiritual merit even amid cosmic change, preparing the mind for higher devotion and liberation.

The verse draws on Vedic cosmological reckoning of time (kalā/kalpa-scale measures like parārdha), aligning with Jyotiṣa-style temporal calculation used to frame ritual and dharma within vast cosmic cycles.