Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers
यत्र स्यान्महतां प्रेम तत्र स्युः सर्वसम्पदः । तेजः कीर्तिर्धनं पुत्रा इति प्राहुर्विपश्चितः ॥ १८ ॥
yatra syānmahatāṃ prema tatra syuḥ sarvasampadaḥ | tejaḥ kīrtirdhanaṃ putrā iti prāhurvipaścitaḥ || 18 ||
ទីណាមានសេចក្តីស្រឡាញ់គោរពរបស់មហាបុរស ទីនោះសម្បត្តិទាំងអស់កើតឡើង—ពន្លឺរុងរឿង កេរ្តិ៍ឈ្មោះ ទ្រព្យសម្បត្តិ និងកូនចៅល្អ—ដូចដែលអ្នកប្រាជ្ញបានប្រកាស។
Narada (teaching in a didactic tone within Purva Bhaga discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that sincere affectionate regard and harmony with mahātmas (the truly noble) is itself an auspicious cause, from which both inner radiance (tejas) and outer well-being (sampad) naturally manifest.
Bhakti grows through loving association and reverence for the great; when prema is present in such company, it becomes the ground for grace, good conduct, and the flourishing of life—supporting steady devotion.
No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic conduct—cultivating satsanga and respectful relationships with the wise as a foundational discipline for auspicious outcomes.