Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
समस्तपापराशीनां तरसा नाशहेतवः । अष्टाक्षरं महामन्त्रं सर्वपापप्रणाशनम् ॥ ३६ ॥
samastapāparāśīnāṃ tarasā nāśahetavaḥ | aṣṭākṣaraṃ mahāmantraṃ sarvapāpapraṇāśanam || 36 ||
មហាមន្ត្រាអក្សរ៨ គឺជាមូលហេតុរហ័សសម្រាប់បំផ្លាញបាបទាំងមូលជាច្រើន; វាជាអ្នកបំផ្លាញបាបទាំងអស់។
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It declares the aṣṭākṣara (eight-syllabled) mahāmantra as a direct, swift means of inner purification, capable of destroying accumulated pāpa and supporting progress toward liberation through devotion.
By elevating a Vishnu-centered mantra as the chief purifier, the verse emphasizes bhakti-sādhana—steady remembrance and japa—as a practical path where divine name/mantra uproots sin and strengthens surrender.
Mantra-prayoga (practical application of sacred formulae) is implied—disciplined japa with correct syllabic form (aṣṭākṣara), aligning with śikṣā (phonetics) and vyākaraṇa (accurate form) to preserve mantra integrity.