Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

मयूरपत्रसङ्काशो द्वादशाब्दं न वर्षति । चन्द्रमासदृशो भानुः कुर्याद्भूपांतरं क्षितौ ॥ १२ ॥

mayūrapatrasaṅkāśo dvādaśābdaṃ na varṣati | candramāsadṛśo bhānuḥ kuryādbhūpāṃtaraṃ kṣitau || 12 ||

បើពពកមានរូបរាងដូចស្លាបក្ងោក នោះនឹងមិនមានភ្លៀងធ្លាក់អស់ដប់ពីរឆ្នាំ។ បើព្រះអាទិត្យស្រដៀងព្រះចន្ទ នោះជាសញ្ញានៃការផ្លាស់ប្តូរអំណាចស្តេចលើផែនដី។

मयूर-पत्र-सङ्काशःresembling peacock feathers
मयूर-पत्र-सङ्काशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमयूर (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक) + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपमान-तत्पुरुषः—‘मयूरपत्रस्य सङ्काशः’ (resembling peacock-feathers)
द्वादश-अब्दम्twelve years (as a period)
द्वादश-अब्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्वादश (संख्या-प्रातिपदिक) + अब्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः—‘द्वादश अब्दाः’ (twelve years) as a duration-object
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
वर्षतिrains
वर्षति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
चन्द्र-मास-दृशःappearing like the moon
चन्द्र-मास-दृशः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक) + मास (प्रातिपदिक) + दृश्/दृश (प्रातिपदिक ‘दृश’ = like/seeing)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपमान-तत्पुरुषः—‘चन्द्रमासवत् दृशः’ (moon-month-like/like the moon)
भानुःthe Sun
भानुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कुर्यात्would cause/should cause
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
भूप-अन्तरम्change of kings/another king
भूप-अन्तरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘भूपानाम् अन्तरम्’ (change/interval among kings)
क्षितौon earth
क्षितौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada in an omens/portents section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

B
Bhanu (Sun)
C
Chandra (Moon)

FAQs

It frames cosmic irregularities as moral and karmic indicators affecting society—drought and political upheaval are shown as results that prompt rulers and people to return to dharma and restraint.

Indirectly: by warning of instability in the world, it encourages taking refuge in steady practices—Vishnu-smaraṇa, vrata, and dharmic living—rather than relying on worldly security.

Jyotiṣa and nimitta-śāstra style observation: interpreting atmospheric/cloud forms and abnormal solar appearance as predictive signs for rainfall cycles and political transitions.