Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
भवे कुजार्क्योः संदृष्टे परहस्तगतः सुखी । पापेद्यतायुर्भवति मासः सार्थैः परैरपि ॥ ८२ ॥
bhave kujārkyoḥ saṃdṛṣṭe parahastagataḥ sukhī | pāpedyatāyurbhavati māsaḥ sārthaiḥ parairapi || 82 ||
នៅពេលអង្គារ និងព្រះអាទិត្យស្ថិតក្នុងការមើលឃើញគ្នាទៅវិញទៅមក ក្នុងភាវៈនៃការរស់នៅ នោះបុគ្គលនឹងមានសុខ ដោយពឹងផ្អែកលើអ្នកដទៃ ដូចជាស្ថិតក្នុងដៃអ្នកដទៃ។ បើរចនាសម្ព័ន្ធនោះត្រូវភពអាក្រក់រំខាន អាយុកាលត្រូវបានបញ្ជាក់ថា មានតែ១ខែ ទោះមានកត្តាគាំទ្រផ្សេងៗក៏ដោយ។
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It shows how karmic outcomes are read through Jyotiṣa: external conditions (dependence, happiness, longevity) are treated as results of prior karma, encouraging detachment and a turn toward Mokṣa-oriented living.
Indirectly, it contrasts fragile worldly supports (even when “other factors” help) with the need for steadier refuge; in Mokṣa Dharma framing, this points the seeker toward reliance on dharma and devotion rather than astrological fortune alone.
Vedāṅga Jyotiṣa: interpreting planetary aspects (Mars–Sun mutual aspect) and malefic affliction to judge life circumstances and longevity indications.