Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
वृषेगेब्जेर्केज्यसौरैः सुहृज्जायाखगैर्नृपः । मंदे मृगांगेत्र्यर्यकांशस्थैरजादिभिर्नृप ॥ १७३ ॥
vṛṣegebjerkejyasauraiḥ suhṛjjāyākhagairnṛpaḥ | maṃde mṛgāṃgetryaryakāṃśasthairajādibhirnṛpa || 173 ||
ឱ ព្រះមហាក្សត្រ! បើលគ្នជាវృషភ (Taurus) ហើយរួមជាមួយព្រះពុធ ព្រះគ្រូ (ព្រះព្រហស្បតិ៍) និងព្រះសៅរ៍ នោះអ្នកគ្រប់គ្រងទទួលបានមិត្ត ភរិយា និងកូនប្រុស។ ហើយបើព្រះសៅរ៍នៅមಕರ (Capricorn) ស្ថិតក្នុងអంశៈនៃអរិយមន និងដូចៗគ្នា ជាមួយរាសីដូចមេស—លទ្ធផលស្រដៀងគ្នាត្រូវបានបញ្ជាក់។
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada / kingly addressee within the astrological teaching)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It shows how the Purana integrates Vedāṅga Jyotiṣa with dharma-teachings: worldly stability (friends, spouse, children) is presented as supportive for a disciplined, dharmic life that can culminate in mokṣa.
Indirectly: by describing conditions that yield social and family support, it implies a stable household and righteous prosperity can become a foundation for sustained sādhana—such as Viṣṇu-bhakti, vrata, and charity—rather than an obstacle.
Vedāṅga Jyotiṣa: interpretation of graha-yoga (planetary combinations), rāśi (signs like Vṛṣa and Makara), and aṁśa/divisional placements (aryakāṃśa) to infer results in a native’s life.