The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months
Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas
तदापराजिता प्रोक्ता सर्वज्ञानप्रदायिनी । अस्यां समर्चयेद्देवं नारायणमनामयम् ॥ ११२ ॥
tadāparājitā proktā sarvajñānapradāyinī | asyāṃ samarcayeddevaṃ nārāyaṇamanāmayam || 112 ||
នៅពេលនោះ វាត្រូវបានប្រកាសថា «អបរាជិតា»—អ្នកមិនអាចឈ្នះបាន—ដែលប្រទានចំណេះដឹងទាំងអស់។ ក្នុងវា គួរបូជាគោរពព្រះនារាយណៈ ព្រះអម្ចាស់គ្មានទុក្ខវេទនា។
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: Aparājitā (as named teaching/vidyā; possibly linked to an observance, but not explicit here)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It presents ‘Aparājitā’ as an unconquerable spiritual discipline/vidyā that grants comprehensive knowledge, and anchors that knowledge in the worship of Nārāyaṇa, the flawless Lord.
It links true knowledge (sarva-jñāna) to upāsanā: one attains inner clarity and spiritual victory by reverently worshipping Nārāyaṇa within the prescribed practice.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is named; the practical takeaway is correct ritual devotion—‘samarcayet’ implies proper method, order, and reverence in worship.