Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 41

The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months

एकभक्तव्रतो मर्त्यो भानुलोकमवाप्नुयात् । माघशुक्लाद्यदिवसे वह्निं साक्षान्महेश्वरम् ॥ ४१ ॥

ekabhaktavrato martyo bhānulokamavāpnuyāt | māghaśuklādyadivase vahniṃ sākṣānmaheśvaram || 41 ||

មនុស្សដែលកាន់វ្រតៈឯកភក្តៈ (Ekabhakta-vrata) គឺបរិភោគតែម្តងដោយភក្តី នឹងទៅដល់លោកព្រះអាទិត្យ។ នៅថ្ងៃដំបូងនៃខែ​មាឃៈ ខាងសុគ្លៈ គួរបូជាអគ្គិ ដែលជាមហេស្វរ (សិវៈ) ដោយផ្ទាល់។

एक-भक्त-व्रतःone who observes the one-meal vow
एक-भक्त-व्रतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक) (समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृपद (subject)
मर्त्यःa mortal
मर्त्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्ता (apposition to एकभक्तव्रतः)
भानु-लोकम्the Sun’s world
भानु-लोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) (समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object: destination)
अवाप्नुयात्may attain/should attain
अवाप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-√आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
माघ-शुक्ल-आद्य-दिवसेon the first day of the bright fortnight of Māgha
माघ-शुक्ल-आद्य-दिवसे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक) + शुक्ल (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + दिवस (प्रातिपदिक) (समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (locative: on the first day of bright fortnight of Māgha)
वह्निम्Agni (fire)
वह्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्म (object of worship implied)
साक्षात्directly, in person
साक्षात्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; अव्ययीभावार्थे क्रियाविशेषण (adverb: directly/in person)
महेश्वरम्Maheśvara (Śiva)
महेश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समानाधिकरण (apposition to वह्निम्: as Mahādeva)

Narada (teaching in a dialogue setting associated with Sanatkumara tradition in Book 1.4 summaries)

Vrata: Ekabhakta-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

B
Bhanu (Surya)
A
Agni (Vahni)
M
Maheshvara (Shiva)

FAQs

It links disciplined observance (Ekabhakta-vrata) with a definite karmic fruit—attainment of Bhānu-loka—and teaches that Agni is a manifest divine form worthy of worship, identified here with Maheśvara.

Bhakti is expressed through regulated living: taking a single meal with devotion and honoring divine presence in Agni. The verse presents devotion as practical, vow-based worship that yields spiritual merit and higher realms.

Kalpa-style ritual timing is emphasized: the observance is fixed to Māgha, bright fortnight, first day—showing the importance of calendar-based procedure (tithi/fortnight) in Narada Purana ritual instructions.