Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

The Anukramaṇikā (Contents-Outline) of the Vāmana Purāṇa

इत्येतद्वामनं नाम पुराणं सुविचित्रकम् । पुलस्त्येन समाख्यातं नारदाय महात्मने ॥ १७ ॥

ityetadvāmanaṃ nāma purāṇaṃ suvicitrakam | pulastyena samākhyātaṃ nāradāya mahātmane || 17 ||

ដូច្នេះ នេះជាពុរាណដ៏អស្ចារ្យ និងពោរពេញដោយភាពចម្រុះ ដែលមាននាមថា «វាមនពុរាណ» ដែលពុលស្ត្យៈបាននិទានដល់ព្រះនារទ មហាត្មា។

इतिthus
इति:
Vakya-sambandha (वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक अव्यय; quotative/‘thus’
एतत्this
एतत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here adjective/pronominal determiner to ‘पुराणम्’
वामनम्Vāmana
वामनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवामन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; epithet/name qualifying ‘पुराणम्’
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः अव्ययवत्; ‘by name/called’
पुराणम्Purāṇa
पुराणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here Nominative singular (subject/topic)
सुविचित्रकम्very wonderful/variegated
सुविचित्रकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + विचित्रक (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु+विचित्रकम्), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; qualifying ‘पुराणम्’
पुलस्त्येनby Pulastya
पुलस्त्येन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपुलस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (by)
समाख्यातम्was expounded
समाख्यातम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; agrees with ‘पुराणम्’; ‘told/expounded’
नारदायto Nārada
नारदाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; Dative singular (to/for)
महात्मनेto the great-souled one
महात्मने:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; dative singular; epithet of Nārada

Suta (narratorial voice within the Anukramanika-style summary)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vāmana
P
Pulastya
N
Narada

FAQs

It highlights the sanctity of Purāṇic transmission: sacred knowledge is preserved through a recognized lineage (Pulastya → Nārada), emphasizing authenticity and continuity in dharma-teachings.

By naming the Vāmana Purāṇa—centered on Viṣṇu’s Vāmana form—it points to devotion shaped by hearing (śravaṇa) authentic Purāṇic narratives received through realized sages like Nārada.

No specific Vedāṅga technique is taught in this line; the practical takeaway is textual classification and source-credentialing—an Anukramaṇikā-style cataloging method used to validate Purāṇic material.