Adhyaya 81 — Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account
ब्रह्मोवाच विश्वेश्वरीं जगद्धात्रीं स्थितिसंहारकारिणीम् ।
निद्रां भगवतीं विष्णोरतुलां तेजसः प्रभुः ॥
brahmovāca viśveśvarīṁ jagaddhātrīṁ sthiti-saṁhārakāriṇīm | nidrāṁ bhagavatīṁ viṣṇor atulāṁ tejasaḥ prabhuḥ ||
ព្រះព្រហ្មា បានមានព្រះបន្ទូលថា៖ ព្រះអម្ចាស់ព្រហ្មា ម្ចាស់នៃពន្លឺរុងរឿង បានសរសើរ ព្រះអធិបតីនៃសកលលោក—អ្នកទ្រទ្រង់ពិភពលោក អ្នកប្រតិបត្តិការរក្សា និងលាយលះ—គឺ និទ្រា (ការគេងដ៏បរិសុទ្ធ) របស់ព្រះវិស្ណុ ដែលមានពន្លឺមិនអាចប្រៀបបាន។
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse frames Devī not as a subordinate force but as the sovereign power governing cosmic maintenance and dissolution; even Viṣṇu’s sleep is her manifestation—implying divine agency behind states like wakefulness and slumber.
Primarily within Sarga/Pratisarga theology (cosmic process) expressed as Devī’s control over preservation and dissolution; it is embedded in the narrative portion rather than a genealogical Manvantara catalogue.
Yoganidrā symbolizes the veiling power (āvaraṇa-śakti) that can bind even the preserver; liberation/action begins when that power is propitiated and ‘withdrawn,’ allowing awakened consciousness (Viṣṇu) to act.