Adhyaya 7 — Harishchandra Tested by Vishvamitra: The Gift of the Kingdom and the Pandava Curse-Backstory
विश्वामित्र उवाच ।
गच्छ गच्छ नृपश्रेष्ठ स्वधर्ममनुपालय ।
शिवश्च तेऽध्वा भवतु मा सन्तु परिपन्थिनः ॥
viśvāmitra uvāca gaccha gaccha nṛpaśreṣṭha svadharmam anupālaya / śivaś ca te ’dhvā bhavatu mā santu paripanthinaḥ
វិශ්וואַមិត្រា បានមានព្រះវាចា៖ «ទៅ ចូរទៅ ឱ ព្រះរាជាដ៏ប្រសើរបំផុត; ចូររក្សាធម៌ផ្ទាល់ខ្លួន (svadharma) របស់អ្នកឲ្យបានត្រឹមត្រូវ។ សូមឲ្យផ្លូវរបស់អ្នកមានមង្គល និងសូមឲ្យគ្មានឧបសគ្គ ឬសត្រូវប្រឆាំង តាមដងផ្លូវ»។
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse reinforces svadharma as the stabilizing principle of ethical life: a ruler should not abandon role-based responsibility. The sage’s blessing links moral order (dharma) with practical well-being—when duty is upheld, one’s path is hoped to be ‘śiva’ (auspicious) and free from impediments.
This verse is not a direct exposition of sarga/pratisarga/manvantara/vaṁśa/vaṁśānucarita. It fits most closely under vaṁśānucarita-style narrative material (conduct and episodes involving notable persons—here, a sage counseling a king), serving as dharma-instruction embedded in story.
‘Path’ (adhvā) can be read as the inner course of action and consequence: svadharma is the alignment that removes ‘paripanthinaḥ’—inner obstacles like confusion, fear, and adharma-driven impulses. ‘Śiva’ here functions as auspiciousness itself: the benefic power that attends right action.