Adhyaya 41 — Yogic Conduct and the Discipline Leading to Siddhi
विशुद्धबुद्धिः समलोष्टकाञ्चनः समस्तभूतेṣu च तत्समाहितः ।
स्थानं परं शाश्वतमव्ययञ्च परं हि मत्वा न पुनः प्रजायते ॥
viśuddhabuddhiḥ samaloṣṭakāñcanaḥ samastabhūteṣu ca tatsamāhitaḥ / sthānaṁ paraṁ śāśvatam avyayañ ca paraṁ hi matvā na punaḥ prajāyate
ដោយបញ្ញាដែលបានបរិសុទ្ធ មើលដុំដី និងមាសស្មើគ្នា ហើយស្ថិតក្នុងសមាធិជាប់លាប់ចំពោះ ព្រះតត្វៈ នោះនៅក្នុងសត្វទាំងអស់—ដោយដឹងថា លំនៅដ្ឋានអតិបរមា ជានិច្ច និងមិនរលាយ—មនុស្សមិនកើតឡើងវិញទេ។
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Freedom is tied to value-neutrality: when gold and clay no longer dictate desire/fear, the mind becomes fit for steady contemplation of the imperishable, culminating in release from rebirth.
Soteriological teaching (mokṣa-upadeśa), not pancalakṣaṇa narration. Purāṇas frequently interleave such teachings to orient ritual and social dharma toward liberation.
‘Clod and gold equal’ signals dissolution of saṁskāras of acquisition; ‘That in all beings’ points to a unitive contemplation where multiplicity is read as the one Brahman.