Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
उपवीतमलङ्कारं करकञ्चैव वर्जयेत् ।
चतुर्दश्यां तथाष्टम्यां पञ्चदश्याञ्च पर्वसु ॥
upavītam alaṅkāraṃ karakañ caiva varjayet |
caturdaśyāṃ tathāṣṭamyāṃ pañcadaśyāñ ca parvasu ||
នៅថ្ងៃចន្ទ្រាទី១៤ ថ្ងៃទី៨ និងថ្ងៃទី១៥ ដែលជាថ្ងៃបុណ្យ/ថ្ងៃវត្តមាន គួរជៀសវាងការពាក់ខ្សែព្រះសូត្រ (យ៉ាញ្ញោបវីត) ដើម្បីបង្ហាញធម្មតា ក៏ដូចជាគ្រឿងអលង្ការ និងកងដៃ។
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
On liminal lunar days associated with intensified ritual potency, the text recommends simplicity and restraint, reducing display and sensual distraction in favor of observance.
Ācāra/vrata regulation; not pañcalakṣaṇa narrative.
Ornaments signify outward identity; setting them aside on parvan days symbolizes temporary ego-thinning so the practitioner aligns with cosmic rhythms (tithi-saṃdhi).